10,210 Terms, 0.02 Seconds

Picture this: You’re translating a text, and your terminology database is just sitting there like a brick, taking its sweet time to find matches. Meanwhile, your coffee gets cold, your deadline gets closer, and you start questioning your life choices.That was us. Until we got tired of waiting and rewrote…

read more

Seek, and you will find

Cattitude has just released a new feature that is set to make the lives of its users much easier. This new feature allows users to show the most recent entries in their translation memories and then enables them to narrow these entries down per file. This means that users can…

read more

Term-inal velocity

It’s quite an honor for Cattitude to be compared to tools like memoQ and SDL Trados Studio, especially if you realize that the latter products are being made by huge companies with access to tons of resources, while Cattitude is basically a one-man show. And that show is run by…

read more